Kuroshitsuji вики
Регистрация
Advertisement
Kuroshitsuji вики
593
страницы
Описание

Quotation1 Эти чудесные очки мне купил сам господин! И одежду тоже. А ведь раньше я не носила ничего похожего на юбку. Я так рада быть горничной здесь. Quotation2
Мэйлин[1]


Мэйлин (яп. メイリン, Meirin?) — горничная дома Фантомхайв.

Внешность[]

Meylin2

Мэйлин без очков

Мэйлин — молодая девушка китайского происхождения.[4] У неё бордово-красные волосы, которые она часто собирает в высокие хвостики, а также прямо обрезанная чёлка; глаза орехово-карие. У Мэйлин сильная дальнозоркость и чтобы видеть вблизи, она носит большие круглые очки с толстыми стёклами, которые ей подарил её хозяин.[9] Её предыдущий хозяин считал дальнозоркость Мэйлин невероятной, так как она может увидеть и подстрелить цель за тысячи миль.[10] На руках у неё многочисленные шрамы, оставшиеся от неблагополучного времени, когда в детстве она была снайпером.[11]

Мэйлин носит форму горничной, которую специально для неё создала Нина Хопкинс: нижнюю сорочку, чёрные чулки, пуленепробиваемый корсет, нижнюю юбку, тёмно-синее платье, фартук с пуговицами, которые позволяют подколоть подол к поясу, чтобы легче двигаться и доставать патронную сумку, приколотую как тюрнюр, и наконец белый кружевной чепец. Обута Мэйлин в ботинки на шнуровке без каблука.[12][13]

Ребёнком Мэйлин притворялась мальчиком, носила короткую стрижку и мальчишескую одежду.[6]

Характер[]

Ch165 Mey-Rin sniper

Мэйлин охраняет поместье Фантомхайв в качестве снайпера

Мэйлин — решительная и волевая девушка, которая стремится проявить себя.[14] Как и остальные слуги поместья Фантомхайв, она безусловно предана Сиэлю Фантомхайву и глубоко уважает Себастьяна Михаэлиса, в которого слегка влюблена[15] за то, что он ценит её лично и её снайперские способности. Работая на Сиэля, Мэйлин впервые за долгое время смогла носить юбку, что её очень порадовало, также хозяин подарил ей очки, которыми она очень дорожит,[16] и отказывается заменить их на новые.[17] Она снимает очки, когда берёт на себя роль снайпера, что позволяет ей целиться во врага на огромном расстоянии.

Как горничная Мэйлин неуклюжа и неповоротлива, в то время как в роли снайпера она просто бесценна, охраняя поместье по ночам и отстреливая врагов. Дальнозоркость позволяет Мэйлин замечать цель и попадать в неё с огромного расстояния.[18] Она не пользуется прицелами, держит на крыше поместья большое количество винтовок, чтобы не тратить время на перезарядку, и прекрасно владеет винтовками, пистолетами и другим огнестрельным оружием.[19]

История[]

Ch158 Jan and Hao are thrown off the roof

Яна и Хао сбрасывают с крыши

Мэйлин прибыла в Англию вместе с родителями на чайном клиппере. Спустя некоторое время родители погибли в эпидемии, и она осталась бродяжничать одна в чужой стране.

Она познакомилась с беспризорниками Яном и Хао, которым представилась как Рин. Вместе они придумали схему, использующую невероятную дальнозоркость Мэйлин: пока мальчики задерживали на месте богато одетую женщину и отвлекали её внимание, Мэйлин сбивала её серёжку метким выстрелом из рогатки, после чего Ян и Хао хватали украшение и убегали продавать его, чтобы получить еды. Метод прекрасно работал и всё было хорошо, пока однажды в 1877 году они не выбрали своей целью богатую даму перед зданием Королевского театра:[20] спутник женщины разозлился на то, что ей повредили ухо, и отправил своего подчинённого Хаку догнать Яна и Хао.[21]

Мэйлин ждала на крыше, в это время Хаку поймал Яна и Хао и пригрозил продать мальчишек на органы, те, испугавшись, выдали местоположение стрелка. Вскоре после Ян, Хао, Хаку и ещё несколько членов Зелёной банды пришли к Мэйлин на крышу. Один из мужчин перекинул Яна и Хао через ограждение крыши, держа на весу; Хаку предложил отпустить Мэйлин, если она сможет сбить серьгу у любого гостя перед театром внизу — в противном случае он пригрозил сбросить с крыши всех троих.[22]

Мэйлин согласилась и в самом дела сбила серьгу, к удивлению Хаку. Он дал знак подручному, который сбросил мальчишек с крыши.[23] Хаку пояснил ошарашенной Мэйлин, что обещал отпустить только её одну и что мальчишки не заслуживают снисхождения, поскольку предали её. Хаку объявил, что глаза Мэйлин могут быть полезны, и принял её в Зелёную банду.[24]

Её научили пользоваться огнестрельным оружием и вскоре после принятия в банду Мэйлин убила свою первую цель: высокопоставленное лицо из конкурирующей группировки Гэлаохой.[25]

Десятью годами позже в 1887 году она всё ещё состояла в Зелёной банде как снайпер по кличке "Сова".[26] Хаку назначил ей новую цель: выследить и убить Сторожевого пса королевы Сиэля Фантомхайва.[27]

Мэйлин отправилась в поместье Фантомхайв, где несколько дней изучала привычки его обитателей и выжидала удобного момента убить графа.[28] Однако когда ей выдался шанс сделать выстрел, она промахнулась, попала в чайник, который держал в руках Себастьян Михаэлис, и вынуждена была бежать.[29] Она обдумывала своё положение вдалеке от места выстрела, где её тем не менее настиг Себастьян, прибежав с нечеловеческой скоростью. Посыльный из Зелёной банды предпринял попытку зарезать её за проваленное задание, но был сам убит Себастьяном. Дворецкий разоружил Мэйлин и доставил её в поместье.[30]

Ch44 Mey-Rin's past

Мэйлин приводят к Сиэлю Фантомхайв

Себастьян привёл связанную Мэйлин к Сиэлю и предложил нанять её в поместье служанкой, поскольку в штат как раз нужна была горничная, а её зрение могло быть им очень полезно.[31][32] Мэйлин считала, что не годится для работы горничной, и была резко против.[33] Заметив, как Мэйлин голодна, Сиэль пригласил её пообедать вместе с ним; от горячего обеда со свежеиспечённым хлебом Мэйлин расплакалась и согласилась работать на Сиэля.[34]

Некоторое время спустя Себастьян познакомил Мэйлин и Финниана с Бардроем и сообщил, что Танака, нынешний управляющий, в отпуске, и до его возвращения сам Себастьян отвечает за управление поместьем. Бардроя не впечатлили его новые коллеги; Себастьян отправился в кабинет Сиэля, велев Мэйлин и Финниану приступать к назначенной работе.[35]

Позже Мэйлин вошла на кухню, где Бардрой по поручению Себастьяна жарил курицу. Она собиралась попросить помощи у Себастьяна, так как старик Сэм принёс продукты, но она не могла отнести их сама. Финниан вызвался помочь, Мэйлин поблагодарила, они вместе вышли с кухни.[36] Бардрой, задумавшись, сжёг курицу. Мэйлин и Финнин попробовали её и нашли отвратительной.[37]

Ch180 Flashback - Mey-Rin

Мэйлин на охране поместья Фантомхайв

Некоторое время спустя Мэйлин пришла на кухню с новостью, что старик Сэм привёз продуктов на неделю; Себастьян попросил Бардроя заняться этим.[38]

Однажды ночью в поместье пожаловали "особенные гости". Бардрой и Финниан встретились в холле, Мэйлин подстрелила одного из "гостей", целящегося в Финниана, и отчиталась, что снаружи чисто. Финниан уже разобрался с тремя или четырьмя "гостями" внутри поместья, Бардрой отчитал его за то, что он не следит, сколько врагов ещё осталось в живых, и, узнав у Мэйлин расположение комнаты графа, отправился на верхний этаж разобраться с оставшимися нападающими.[39]

Наутро после нападения Финниан и Мэйлин пошли разгружать продукты, которые им привёз старик Сэм, Себастьян и Бардрой присоедились к ними; после все четверо вернулись в поместье с едой.[40][41]

Сюжет манги[]

Арка Тёмный дворецкий[]

Мэйлин, Бардрой, Финниан, Танака и Сиэль наблюдают за схваткой между Себастьяном и мастером рукопашного боя на территории поместья. Себастьян с лёгкостью одерживает победу, к восхищению Мэйлин и прочих слуг. Дворецкий выдаёт им инструкции и отправляет заниматься делами.[42]

Во время подготовки к визиту Клауса Мэйлин разбила чайный сервиз, остальные слуги так же не справились со своими задачами и навели в особняке беспорядок. Себастьяну пришлось взять на себя решение всех проблем.

Во время визита Мэйлин наливает гостю вино, но из-за волнения и проблем со зрением разливает всё на скатерть. До того, как Клаус успевает что-то заметить, Себастьян сдёргивает со стола испорченную скатерть, не уронив ничего из посуды, стоящей на столе. Себастьян приносит извинения за то, что скатерть убрали, ужин продолжается.[43]

В один прекрасный день в поместье приезжает Элизабет Мидфорд и украшает его на свой вкус (несколько чрезмерно), а так же наряжает слуг.[44] Элизабет устраивает бал, на котором слуги тоже танцуют, Мэйлин танцует в паре с Бардроем.[45]

В какой-то момент в поместье заводятся крысы, которые портят проводку. Слуги задаются целью избавиться от них и применяют разные способы.[46] В итоге Себастьян походя ловит крысу и отправляет Мэйлин и компанию заниматься своими прямыми обязанностями.[47]

После похищения Сиэля Мэйлин находит в холле письмо с требованием о выкупе и несёт его Себастьяну. Она запинается о развязавшийся шнурок и падает, сбив с ног Себастьяна. В этот момент снайпер стреляет через окно в дворецкого и промахивается. Себастьян забирает у Мэйлин и читает письмо, после чего сообщает слугам, что оставляет на них уборку и готовку, сам же вернётся к ужину.[48]

После успешного возвращения Сиэля домой слуги приветствуют его.[49] Себастьян застаёт Мэйлин и прочих слуг за обсуждением новостей о нападении на организацию Венера и отправляет их работать.[50]

Арка Джек Потрошитель[]

Утром Себастьян раздаёт индивидуальные задания Мэйлин, Бардрою и Финниану, так Мэйлин нужно заняться стиркой.[51] Мэйлин добавляет тридцать ложек моющего средства вместо трёх, и прачечная утопает в пене. Себастьян помогает ей с уборкой и сам стирает бельё. Также он помогает остальным слугам, провалившим свои задания.[52]

Себастьян обнаруживает пропажу головы всадника из шоколада, и вместе со слугами выслеживает Танаку, предполагая, что он похититель. На самом деле голову стянул Сиэль.[53]

Когда Сиэль и Себастьян отправляются в Лондон расследовать дело Джека Потрошителя, слуги остаются в поместье.[54]

Спустя несколько месяцев после инцидента с Джеком Потрошителем, в поместье Фантомхайв приезжают Фрэнсис и Элизабет Мидфорд. Фрэнсис желает осмотреть поместье и Себастьяну приходится выкручиваться, чтобы скрыть от неё разрушения, устроенные слугами.[55] В то время как Сиэль, Элизабет, Фрэнсис и Себастьян отправляются на прогулку в лес, в поместье Бардрой, Мэйлин и Финниан готовят сюрприз к дню рождения Сиэля. Они самостоятельно испекли торт и принесли цветы в поместье из сада.[56]

Арка Индийский дворецкий[]

Мэйлин, Бардрой, Финниан и Танака резвились в снегу.[57]

Сиэль Фантомхайв и Себастьян Михаэлис привели прислугу в особняк Фантомхайв в Лондоне, пока расследовали дело. Слуги встречают Сома Асман Кадар и Агни.[58]

На следующий день Агни выполняет домашние обязанности от имени прислуги, к их удивлению.[59] Позже Агни сотрудничает с ними и заставляет их эффективнее работать.[60] Слуги наблюдают за Себастьяном и помогают ему в подготовке к соревнованиям по карри.[61][62] Прислуга также участвует в дегустации различных карри.[63][64]

Слуги сопровождают Сиэля, Себастьяна и Сому на соревнования по карри.[65] Слуги ликуют, когда блюдо карри Себастьяна получает восторженные отзывы судей.[66] К их ликованию прибывает королева Виктория и коронует Себастьяна победителем. Слуги радуются.[67]

Прислуга спокойна, когда Сома примиряется с Агни, и ошеломлена, когда королева Виктория называет Сиэля «её мальчиком».[68] Они поздравляют Себастьяна с его победой[69] и наслаждаются видом на вечернее солнце.[70] Сома обнимает Сиэля и плачет о Мине, пока слуги смотрят на него.[71]

На следующий день Себастьян поручает Мэйлин, Бардрою и Финниану их индивидуальные задачи на день, пока Танака слоняется. Их выручает Агни. Слуги выражают признательность за их нынешнюю жизнь в поместье.[72]

Следующим днём прислуга прощается с Сиэлем и Себастьяном, которые направляются в Лондон, чтобы исследовать Цирк «Ноев ковчег». Сиэль велит им позаботиться об усадьбе.[73]

Арка Цирк «Ноев ковчег»[]

Мэйлин, Бардрой и Финниан защищают поместье, когда оно подвергается атаке артистов основной труппы цирка (за исключением Снейка, Джокера и Долл). Венди и Питер намерены отрезать Финниану голову, но Мэйлин убивает Венди одним выстрелом прямо в полёте.[74]

Питер замечает, откуда стреляет снайпер, и отправляется на крышу, чтобы найти его. Он обнаруживает, что снайпер на крыше всего один и он использует винтовки как пистолеты, отбрасывая их после выстрела, чтобы не тратить время на перезарядку. Питер пытается бежать, но пуля настигает его в полёте, тело падает в коридор поместья, разбив окно. Элизабет просыпается от шума, но Танака успокаивает, что ей всё приснилось и отправляет спать, не позволив Элизабет увидеть мёртвое тело.[75]

Мэйлин также не допускает Бист и Даггера в глубь поместья, стреляя через окна и направляя их путь, для этого Бардрой передаёт ей информацию о их перемещениях.[76] В результате Бист и Даггер прибегают на кухню, где с ними разделывается Бардрой.

Вернувшись в поместье, Себастьян выговаривает Мэйлин, Бардрою и Финниану за причинённые разрушения и поручает им уборку.

Когда прибывает Нина Хопкинс, она тепло приветствует Мэйлин, делает комплименты её формам и тому, как сидит на ней костюм горничной, сшитый Ниной. По просьбе Нины Мэйлин провожает её к графу.[77]

Арка Убийства в поместье Фантомхайв[]

Чарльз Грей и Чарльз Фиппс прибывают в поместье Фантомхайв, Грей немедленно ввязывается в драку с Мэйлин и Бардроем. Они на пару отбивают атаки, Мэйлин использует для защиты пистолеты. Грей превосходит Мэйлин в ближнем бою, но Бардрой вовремя приходит Мэйлин на помощь, затем появляется Себастьян и прекращает схватку, предложив Чарльзу десерт. Фиппс помогает Мэйлин подняться и подаёт ей очки. Позже в беседе с Сиэлем Грей раскрывает, что это была проверка охраны поместья, которую он нашёл приемлемой.[78][79]

Целью визита Дабл Чарльза было поручить Сиэлю устроить званный ужин, тот нехотя соглашается. Мэйлин вместе в прочими слугами занята приготовлениями и уборкой.[80] Ночью после ужина почётный гость, Георг фон Сименс, зовёт горничную в свою комнату колокольчиком. Она опасается идти к Сименсу, который до этого распускал руки, и Себастьян вызывается проводить Мэйлин. Гость не выходит из комнаты на стук, из-за двери раздаётся крик, на которой сбегаются гости поместья. В комнате все обнаруживают мёртвое тело Сименса.[81] Слуг, как их всех остальных, спрашивают об их алиби: Мэйлин и прочие все вместе были заняты уборкой.[82] Позже той же ночью Себастьян будит Мэйлин и передаёт ей почтовую сову с просьбой выпустить её на рассвете.[83] На утро Себастьяна находят мёртвым, плачущие Мэйлин и Финниан пытаются утешить Сиэля. Когда Финниан кричит на гостей за обсуждение смерти дворецкого в присутствии графа, Мэйлин извиняется за него.[84] Танака, назначенный временным дворецким, раздаёт слугам инструкции и отправляет заниматься делами. Позже Артур Конан Дойль пытается восстановить хронологию трёх убийств: слуги припоминают, что Себастьян заходил к ним поздно ночью, это означает, что он был убит последним.[85]

Багаж и личные вещи всех гостей досматривают в поисках ключа дворецкого. Мэйлин и Лан Мао осматривают вещи Ирен Диас и находят бутыль с подозрительной красной жидкостью. Мэйлин вспоминает о ранах на шее Фелпса, похожих на следах от укуса, и предполагает, что Ирен вампир. От этой мысли её отвлекает Лан Мао, которая надела на голову панталоны Ирен, Мэйлин забывает про бутыль.[86]

Ch44 Finny and Mey-Rin crying

Мэйлин и Финниан оплакивают смерть Себастьяна

Ключ по-прежнему не найден, и Лау высказывает предположение, что его могли просто выбросить в окно. Финниан и Мэйлин высказывают желание поискать там и выбегают под дождь. Бардрой следует за ними, пытаясь отговорить. Мэйлин и Финниан плачут, Бардрой напоминает, что теперь они в ответе за поместье и за Сиэля. Приходит Танака, чтобы забрать всех домой, и сообщает о новой проблеме: запасы еды в поместье недостаточны. Появляется Джереми Рэтбоун, слуги связывают его и приводят к Сиэлю и гостям. Когда Джереми доказывает своё алиби, его освобождают и передают расследование в его руки. Он просит показать ему все тела, но сперва разнести их по разным комнатам, эта задача поручается слугам. Они обсуждают Джереми по пути в подвал: Финниан доверяет священнику и предчувствует, что тот сможет распутать дело, Бардрой и Мэйлин настроены куда более скептически.[87]

Позже слуги думают, как решить проблему с едой. Джереми заходит на кухню и советует им, как приготовить ужин из небольшого числа трав и овощей, которые у них есть. Мэйлин вспоминает о странном бутыльке в багаже Ирен и рассказвыает Джереми об этом, тот обещает подумать об этом позже. После ужина слуги подслушивают, как гости хвалят поданые блюда.[88]

Когда все сидят в ожидании убийцы Патрика Фелпса, слуги стоят вокруг Сиэля с оружием наготове. После того, как Джереми предъявляет убийцу и раскрывает дело, Финниан спрашивает о бутыльке в багаже Ирен Диас. Джереми объясняет, что это отвар с антивозрастным эффектом, к неловкости слуг.[89]

Мэйлин присутствует на похоронах Себастьяна вместе с прочими слугами. На закопанной могиле начинает звонить колокольчик, означающий, что тот ещё жив. Себастьян выбирается из раскопанного гроба, слуги и Элизабет Мидфорд прыгают на него с радостными объятиями.[90]

Арка Роскошный лайнер[]

Ch51 Seeing them off

Слуги провожают Сиэля, Себастьяна и Снейка

Себастьян объявляет, что в поместье появится новый слуга. В комнату вползают змеи Снейка, Мэйлин испуганно убегает. Потом Мэйлин нервно наблюдает, как Снейк представляется сам и называет по именам змей.[91]

Мэйлин провожает Сиэля, Себастьяна и Снейка в рейс на лайнере "Кампания". Себастьян просит слуг должным образом исполнять свою работу в его отсутствие. Появляется Рональд Нокс и спрашивает у Мэйлин дорогу. Она отвечает, и Рональд в благодарность предлагает угостить Мэйлин чаем; она объясняет, что провожает кое-кого, а не плывёт на корабле. Когда он убегает, Мэйлин замечает, что это первый раз, когда к ней кто-то клеился.[92]

После возвращения Сиэля все обитатели поместья принимают участие в пасхальной охоте за особым яйцом, раскрашенным Элизабет Мидфорд. Себастьян разделяет всех на команды, Мэйлин попадает в пару к Бардрою. Они быстро выводят из игры команду Нины Хопкинс и Эдварда Мидфорда: Мэйлин разбивает яйцо их команды выстрелом из рогатки.[93] Бардрой и Мэйлин заглядывают под комод, чтобы достать спрятанное там яйцо. Себастьян и Сиэль, проходящие поблизости слышат взрыв; Себастьян заглядывает в комнату и обнаруживает Бардроя и Мэйлин в полном беспорядке. Бардрой говорит, что разместил взрывчатку в некоторые из яиц, о чём благополучно забыл. Яйцо команды Мэйлин и Бардроя разбилось во время взрыва, и они выходят из игры.[94]

Все слуги присутствуют, когда Сиэль приносит Элизабет особое яйцо, выиграв тем самым в соревнованиях.[95]

Арка Уэстонский колледж[]

Мэйлин наблюдает за матчем по крикету в Уэстонском колледже, сидя на трибунах вместе с Элизабет Мидфорд, Паулой, МакМилланом и остальными слугами Фантомхайв за исключением Себастьяна и Снейка. Бардрой комментирует, что "это плохо", Финниан уточняет, почему игроки "Сапфирового филина" уходят так быстро, и тот рассказывает, в каких случаях игрок выбывает с поля. Даже Финниану и Мэйлин становится очевидно, что дела "синих" плохи. Обнаружив, что остальные вообще не знают правил крикета, Бардрой объясняет их подробнее.[96] Он также показывает остальным слугам особый мясной пирог, который приготовил сам, те беспокоятся, что Элизабет отравится, если его попробует.[97] Тем не менее когда во время перерыва слуги дома Фантомхайв, Элизабет, Сома, МакМиллан, Лау и Лан Мао хвалят поданный им мясной пирог, Бардрой подозревает, что этот пирог не похож на тот, который он приготовил (и который был подменён Танакой), но не развивает тему.[98]

После окончания турнира Мэйлин вместе с остальными слугами наблюдает за парадом лодок по случаю победы "синего" дортуара и добродушно смеётся, когда "синие" теряют равновесие и падают из лодки.[99]

После личной встречи с королевой Сиэль и Себастьян возвращается в поместье, где обнаруживают, что на газоне пасутся соседские овцы, которые сломали забор. Мэйлин пытается прогнать овцу, которая жуёт подол её платья. Сиэль смеётся и замечает, что газон это всего лишь газон; он велит Себастьяну навести здесь порядок и подать ему чай.[100]

На кухне поместья Фантомхайв Себастьян, Мэйлин, Бардрой, Снейк и Танака заняты готовкой. Себастьян собирается заварить чай и просит Мэйлин принести ему королевский купаж, та испытывает трудности с поисками. Входит Финниан с собранными травами и получает задание помыть их. Позже в тот же день Сиэль решает взять с собой слуг в Лондон. Финниан приходит в восторг от вида огромных часов и Бардрой объясняет ему, что это Биг Бен.[101] Сиэль ведёт Мэйлин в оптику, где ей подбирают новые очки; увидев вблизи лицо Себастьяна, Мэйлин смущается и замечает, что некоторые вещи лучше не видеть так ясно.[102] Позже все посещают магазин корпорации "Фантом", где в продажу поступила новая серия товаров. С улицы раздаётся крик, и Себастьян убегает проверить, что случилось. Пока Себастьян утрясает инцидент с перевернувшимся экипажем, Сиэль и слуги нетерпеливо ждут его возвращения в магазине.[103]

Арка Зелёная ведьма[]

Все слуги поместья сопровождают Сиэля и Себастьяна в поездке в Германию. Сойдя с поезда, Сиэль и Себастьян отправляются разузнать новости и добыть транспорт, пока слуги сидят с багажом. Бардрой жалуется, что отсидел зад, шокированная Мэйлин говорит ему, что тот ведёт себя неприлично. Себастьян сообщает, что им удалось достать повозку и велит погрузить багаж. Все отправляются в Лес оборотней.

В лесу они неожиданно обнаруживают деревню и идут осмотреть её.[104] Себастьяну удаётся достичь соглашения с Зиглиндэ Салливан, правительницей местных земель, вся группа следует за ней и её дворецким Вольфрамом Гельцером к Зелёному поместью.

Достигнув поместья, Зиглиндэ отправляет Вольфрама показать слугам их комнаты.[105] Позже Мэйлин, Финниан и Бардрой предлагают Вольфраму и Себастьяну помочь с готовкой ужина, но Себастьян решительно отвергает предложение под предлогом, что они устали с дороги.

Ночью Сиэль и Себастьян тайком отправляются исследовать лес, и оба попадают под проклятье оборотня.[106] Когда Сиэль приходят в сознание после лечения, проведённого Зиглиндэ, Финниан держит его за руку, Мэйлин и остальные слуги сидят рядом с постелью.[107] Сиэль отталкивает Себастьяна, который хотел взять его за руку, и цепляется за Финниана; Мэйлин, как и остальные, удивлена такой реакцией.[108]

Выйдя из комнаты Сиэля, Мэйлин плачет из-за его состояния, Бардрой ругает её, так как считает плач плохой приметой.[109]

Наутро Себастьян приветствует всех слуг.[110] Он раздаёт всем поручения на день, так Мэйлин он поручает стирку. Вернувшись из столовой на кухню, Мэйлин застаёт разговор о сложившейся ситуации: Бардрой и Снейк недовольны Себастьяном, который, кажется, хладнокровно относится к тому, что на данный момент прислуживает новой хозяйке, а не заботится о Сиэле. Однако Танака убеждён, что Себастьян имеет какой-то собственный план.[111]

После осмотра Зиглиндэ рассказывает слугам Фантомхайв, что раны Сиэля быстро затягиваются, его глаз не повреждён, однако он эмоционально нестабилен, вероятно это психологическое последствие перенесённого шока.[112] Все испытывают значительное облегчение от этих новостей и предлагают разные способы, как поспособствовать выздоровлению Сиэля, так Мэйлин поддерживает идею кормить его мясом.[113]

Финниан приглядывает за Сиэлем, прямо в спальне на них нападает оборотень.[114] Когда Себастьян и остальная прислуга Фантомхайв, а так же Вольфрам, прибегают на шум, оборотень уже скрывается.[115] Зиглиндэ и Вольфрам уходят, чтобы провести "службу" Зелёной ведьмы.

В спальне Сиэля Мэйлин, Бардрой, Снейк и Танака пытаются успокоить перевозбуждённого хозяина, пока Себастьян накладывает повязку Финниану.[116] Им удаётся уложить графа в постель, но они всё ещё не знают, как помочь его выздоровлению. Себастьян неохотно велит слугам сидеть и ждать.[117]

Позже Снейк передаёт остальным слугам рассказ Оскара о том, что тот видел в подвале оборотней, которые судя по всему заодно с Зиглиндэ. Мэйлин говорит, что беспокойство хозяйки поместья о Сиэле не выглядело притворным. Себастьян задумчиво говорит, что та была так же потрясена, когда оборотень напал на местную девушку, и, возможно, люди вообще не должны подвергаться нападениям. Бардрой предлагает отправиться в подвал и взглянуть на всё своими глазами, пока хозяев нет в поместье, Себастьян просит остальных слуг задержать Вольфрама, пока сам он проникнет в подвал в обход любых устройств или чар.[118]

Вольфрам и Анна заходят на кухню с покупками и спрашивают, куда подевался Себастьян. Бардрой и Мэйлин понимают, что они не могут задержать Вольфрама, поскольку не говорят по-немецки, а Финниан находится в спальне Сиэля. Анна собирается спуститься в подвал с продуктами, но тут одна из змей заползает ей под платье, страшно напугав девушку. Мэйлин потрясена наравне с остальными присутствующими.[119]

Когда Сиэль приходит в себя, рядом с ним находится только Себастьян. Граф просит впустить в комнату остальных слуг, чтобы объясниться перед всеми разом. Себастьян открывает дверь, и слуги, подслушивающие под дверью, вваливаются в комнату.[120] Все, включая Себастьяна, выстраиваются перед кроватью Сиэля. Он извиняется за то, что его беспечность заставила их волноваться за него. Он обещает, что в будущем не предстанет в столь плачевном состоянии, и просит, чтобы слуги и дальше были ему преданны. Получив согласие, он смущённо просит также, чтобы слуги забыли о том, каким его видели; Мэйлин, как и остальные слуги, не соглашается на это.[121]

Прочитав письмо от королевы Виктории, Сиэль велит слугам приготовиться к отъезду, так как до утра осталось немного времени, и предупреждает, что дальнейшие инструкции выдаст позже.[122]

Позже Мэйлин, Финниан, Бардрой, Снейк и Танака наблюдают за деревней издалека. Увидев в небе сигнальный огонь, слуги распознают это как знак Сиэля, что пора действовать, и отправляются к нему.[123] Мэйлин, сняв очки, первая замечает Сиэля и Зиглиндэ в Лесу оборотней, Сиэль командует, что для побега они разделятся на две группы согласно плану.[124]

Пока Финниан бежит через лес с Зиглиндэ и Танакой на руках, Мэйлин занимает позицию на высоком дереве на дальней стороне ущелья. Когда Финниан спрыгивает в ручей, протекающий на дне ущелья, Мэйлин стреляет в немецких солдат, целящихся в неподвижного садовника. Солдаты отступают, Мэйлин замечает движение внизу и видит, как перед Финнианом появляется Грета Хильберт и делает выстрел. Танака выходит вперёд, разрубая пулю катаной напополам, и велит Финниану отправляться дальше, пока он останется и разберётся с Гретой.[125]

Танака сражается с Гретой Хильберт. Пытаясь помочь ему, Мэйлин сбивает пулей пилотку Греты, и та решает отступить. Мэйлин подбегает к Танаке и, убедившись, что с ним всё в порядке, спрашивает, будут ли они преследовать Грету. В небе вспыхивает сигнальный огонь, и Танака говорит, что они должны идти на место, указанное сигналом.[126]

Добравшись до железной дороги, Дитрих, Бардрой и Снейк, согласно приказу, пускают сигнальную ракету, чтобы указать путь Финниану и остальным.[127] Финниан успешно добирается до поезда с Зиглиндэ Салливан и Танакой на руках, следом прибегают Мэйлин. Бардрой отдаёт Финниану приказ открыть ворота, а Мэйлин и Снейку — проверить смазку.[128]

Когда поезд трогается, Мэйлин сидит на открытой платформе рядом с Зиглиндэ. На платформу выбегает Вольфрам Гельцер, окликает Зиглиндэ и целится в неё из пистолета — на самом деле он делает выстрел в Грету, стоящую с другой стороны путей. Мэйлин, прикрывает Зиглиндэ.[129] Когда Вольфрам, подстреленный Хильдой Дикхаут, падает, Мэйлин придерживает Зиглиндэ, тянущуюся к Вольфраму, не давая ей упасть с поезда.[130]

По приказу Сиэля Себастьян подбирает Вольфрама и погружает его на поезд; Мэйлин получает приказ подготовить воду и тряпки для лечения его ран. Впоследствии вся группа прибывает в Вайцзеккер, один из замков Дитриха. Слуги Фантомхайв впечатлены размерами замка, и Хайнрих, дворецкий, комментирует, что Вайцзеккер маловат в сравнении с главным замком барона. Слуги предлагают свою помощь для ухода за раненым.

Сиэль, Себастьян, Зиглиндэ, Вольфрам и слуги Фантомхайв готовы покинуть Германию на поезде. Зиглиндэ и Вольфрам вынуждены носить маскировку. Мэйлин просит их потерпеть до прибытия в Англию.[131] По возвращении в Лондон слуги отправляются в городской особняк, пока Сиэль, Себастьян, Зиглиндэ и Вольфрам отправляются в ателье Нины Хопкинс.[132]

Арка Небесный Культ[]

В поместье Фантомхайв Себастьян рассказывает о подготовке к Хэллоуину Мэйлин, Бардрою, Снейку, Танаке и Финниану и поручает им разные дела, связанные с приготовлениями, Мэйлин поручено начистить посуду вместе со Снейком. Бардрой, Мэйлин и Танака рассказывают о том, как Хэллоуин или аналогичный праздник отмечают в Америке, Китае и Японии соответственно, что наталкивает Себастьяна на некую мысль.[133]

В день Хэллоуина Себастьян провожает Сиэля в сад, украшенный к празднику. Мэйлин вместе с остальными слугами Фантомхайв, переодетыми в костюмы, приветствует графа, после чего его тоже переодевают в хэллоуинский костюм на американский манер. Себастьян поясняет, что они вплели в празднование хэллоуинские традиции со всего света, чтобы повеселить арендаторов. Прибывают арендаторы, вместе со слугами они участвуют в разных играх.[134] Позже Мэйлин с остальными слугами наблюдают запуск фонариков вниз по реке.[135]

Несколько недель спустя к поместью Фантомхайв подъезжает экипаж, Бардрой, Мэйлин и Снейк приветствуют вернувшегося господина, но Финниан стоит в стороне с озадаченным видом.[136]

Чуть позже Сиэль и Себастьян входят в поместье, слуги встречают Сиэля, Мэйлин отмечает, что граф промок до нитки, Бардрой спрашивает, зачем тот снова вышел под такой ливень. Сиэля удивляет, почему Бардрой говорит "снова".[137]

В этот момент по лестнице спускается истинный Сиэль Фантомхайв, и беззаботно говорит Сиэлю, что вернулся домой и больше никогда его не оставит. Тот в ужасе говорит, что этого не может быть. Слуги пытаются понять, почему перед ними два Сиэля, Финниан называет первого из пришедших самозванцем. Тот в ответ усмехается и говорит, что он — глава семьи Фантомхайвов, Сиэль Фантомхайв.[138]

Арка Небесное воспоминание[]

Слуги Фантомхайв шокированы появлением ещё одного Сиэля, Бардрой просит Себастьяна объяснить, что происходит. Финниан в панике требует, чтобы Себастьян подтвердил, что "этот мальчик" — самозванец, но Себастьян, напротив, говорит, что тот прав, это и впрямь граф Сиэль Фантомхайв. Мэйлин и Снейк не могут поверить в происходящее. Вскоре к разговору подключается Танака, подтверждает этот факт и рассказывает историю рождения братьев-близнецов. Истинный Сиэль упрекает Сиэля, что тот совсем запутал слуг, притворяясь своим братом.[139]

Мэйлин вместе с остальными слугами слушает беседу Сиэля, Себастьяна, истинного Сиэля и Гробовщика,[140] а также становится свидетелем того, как Грелль Сатклифф и Отелло вламываются в поместье Фантомхайв.[141] Начавшуюся было схватку между Гробовщиком, Грелль и Себастьяном прерывает вторжение полицейских Скотленд-Ярда в сопровождении Алексиса Леон Мидфорда и Эдварда Мидфорда.[142]

После обыска в поместье полицейские обнаруживают большой запас флаконов с кровью, точно таких же, как раньше нашли в "Сфере", и Бравата Ская, который прятался в доме. Брават заявляет, что главой культа, лордом Сириусом, ради которого совершались преступления, является Сиэль Фантомхайв.[143] Сиэля арестовывают и собираются забрать в полицейский участок как главного подозреваемого в серии убийств в "Сфере".[144][145]

Финниан протестует, что произошла какая-то ошибка, так как юный господин никогда бы не совершил таких преступлений, Бардрой останавливает его жестом и спрашивает, когда они получат своё жалованье. Снейк возмущается, что сейчас неподходящий момент для таких бесед, но Себастьян отвечает, что слуги должны прийти за деньгами позже. Слуги смотрят, как Сиэля, Себастьяна и Бравата выводят из поместья и усаживают в полицейский экипаж.[146]

Бардрой, Финниан, Мэйлин и Снейк дожидаются, пока Сиэль и Себастьян улизнут из полицейского экипажа среди леса[147] и чуть позже подбирают их на повозке.[148] Добравшись до Лондона, Бардрой спрашивает, куда они должны отправиться дальше, Себастьян решает, что ехать нужно в штаб-квартиру корпорации Фантом, поскольку предполагает, что влияние истинного Сиэля до неё ещё не добралось. На месте Финниан отправляется на разведку, но обнаруживает, что штаб-квартиру окружили полицейские из Скотленд-Ярда. Беглецов замечает один из полицейских и они скрываются от погони в фотостудии «Ларк». Питт помогает им бежать через задворки студии в канализацию под Лондоном.[149]

Спустя немного времени беглецы в канализации слышат звуки погони; сразу после случается обвал, перекрывая путь между ними и полицией. Когда пыль рассеивается, Сиэля приветствует Лау в сопровождении Лан Мао.[150] Лау отдаёт ей приказ начать охоту, Лан Мао бросается на беглецов, все отпрыгивают в разные стороны, и она наносит удар булавой по стене, возле которой они стояли, после чего начинает заигрывать с Бардроем. Лау смеётся над методами Лан Мао и провожает всех в один из своих опиумных притонов, где велит приготовить для беглецов банные процедуры, сменную одежду и угощение. Девушки из притона окружают гостей, чтобы помочь им раздеться, Мэйлин смущается от их внимания к слугам. Все переодеваются в традиционные китайские наряды, Мэйлин смущается из-за своей непривычно короткой юбки.[151] За едой Лау предлагает беглецам отправиться в страну, где их никто не знает, Мэйлин в ответ замечает, что у них не развлекательное путешествие. Сиэль ставит в разговоре точку, решительно заявив, что он не будет бежать из страны — он собирается "отправить призрак брата обратно в могилу", вернуть себе имущество, титул и поместье.[152]

Арка Небесная месть[]

Ch170 Flowers

Мэйлин и остальные беглецы притворяются "цветочками"

Сиэль Фантомхайв, Себастьян Михаэлис и Лау решают, что всем стоит покинуть Лондон как можно скорее, не дожидаясь штурма опиумного притона полицией. Некоторое время спустя Сиэль и его сообщники ночью на Темзе садятся в лодку и по просьбе Лау надевают на головы украшения с цветами. По пути лодку останавливает речной патруль Скотленд-Ярда и просит предъявить груз. Лау объясняет, что доставляет "цветочки" своим постоянным клиентам, и указывает на Сиэля и его слуг, которые укрылись покрывалами так, что видно только чёлку и цветочные украшения. Полицейский считает, что Лау перевозит девушек, и, получив вдобавок несколько монет, пропускает лодку. Позже на вокзале Рединга все прощаются и парами отправляются своей дорогой: Мэйлин садится на поезд вместе с Лан Мао.[153]

Некоторое время спустя Мэйлин и Лан Мао прибывают в Норт-Йоркшир, в поместье барона Хэтфилда под видом служанок, приехавших по объявлению.[154] Экономка миссис Эбби проводит интервью, на котором девушки представляются Мэй и Лан — сёстрами-сиротами из Китая. Они объясняют отсутствие рекомендаций тем, что их предыдущий лондонский хозяин якобы обанкротился и бежал, бросив своих слуг. Эбби делает Мэйлин замечание за просторечия, но списывает это на то, что раньше та работала служанкой у среднего класса, где на это не обращали внимания. Эбби уточняет, умеют ли девушки читать, принимает их в штат и просит Джейн показать им их комнаты.[155]

Мэйлин обращает внимание на огромные размеры поместья, и Джейн говорит, что оно требует постоянной уборки, поэтому им всегда нужны лишние руки. Джейн показывает Мэйлин и Лан Мао их комнату и рассказывает о порядках в поместье: по приказу барона отбой в доме ровно в десять вечера, слугам полагается трёхразовое питание, банные процедуры через день, а в свой выходной можно воспользоваться экипажем для слуг для поездки в город. Мэйлин громогласно восхищается такими прекрасными условиями.[156]

Джейн остаётся в комнате, пока Мэйлин и Лан Мао переодеваются в форму горничных, она одобряет их костюмы, но спрашивает, почему Мэйлин носит мужские ботинки, та отвечает, что женская обувь не подходит ей из-за большого размера ноги, и предыдущий работодатель подарил ей эти ботинки. Джейн удовлетворяется таким ответом и назначает Мэйлин горничной, а Лан Мао прачкой. Она зовёт "сестёр" за собой, чтобы показать им поместье.[157]

Позже‏‎ Джейн поручает Мэйлин полировку перил и почти сразу замечает, что вместо полироли та взяла крем для обуви. Мэйлин извиняется, Джейн спрашивает, неужели та так плохо видит. Мэйлин говорит, что всё от её невнимательности, тогда Джейн замечает, что у неё необычные очки, которые не купишь на зарплату горничной. Мэйлин признаёт, что ей их купил предыдущий хозяин, Джейн говорит, что он по-видимому был очень великодушен, хотя в итоге и бросил слуг. Закончив разговоры, обе приступают к работе.[158]

Однажды утром служанки поместья прихорашиваются с заметным возбуждением. Мэйлин интересуется, что происходит, и Джейн объясняет: дело в том, что вернулся Крис Хэтфилд, хозяин поместья. Мэйлин удивляется, неужели горничным позволено представать перед хозяином с макияжем, Джейн говорит, что это так, и добавляет, что новенькие служанки вопреки обыкновениям должны стоять в первом ряду, приветствуя барона Хэтфилда. Джейн признаёт его немного эксцентричным.[159]

Слуги выстраиваются, чтобы приветствовать барона. Миссис Эбби отчитывается, что в отсутствие Хэтфилда наняли четырёх новеньких служанок. Барон знакомится с новичками, после чего перекидывается с Энни парой слов и уходит.[160] После этого служанки сплетничают о хозяине: одна из них говорит, что каждую ночь Хэтфилд приглашает горничную к себе в спальню. Она рассказывает, что её соседка по комнате много раз уходила к барону по ночам, но потом пропала. Джейн безразлично замечает, что наверное девушка вернулась домой после того, как хозяин потерял к ней интерес. Мэйлин берёт эту историю на заметку.[161]

Разговоры девушек о возможности стать баронессой прерывает приход миссис Эбби, которая разгоняет служанок заниматься своими обязанностями, однако новеньких она просит задержаться. Эбби говорит, что в присутствии хозяина служанки должны пристально следить за чистотой манжет и воротничков и каждый день проверять их. Девушки послушно оглядывают свои манжеты, и Энни с удивлением обнаруживает у себя записку. Она прячет её от всех и читает, отвернувшись. Однако Мэйлин снимает очки и, пользуясь своей дальнозоркостью, читает, что в записке барон Хэтфилд приглашает девушку в комнату в западном крыле в десять вечера.[162]

Вечером Мэйлин сооружает куклу и просит Лан Мао оставаться в комнате и отвечать, что Мэйлин уже спит, если кто-то будет спрашивать. Она проходит по поместью, в котором уже погашен свет, в западное крыло, где подглядывает в приоткрытую дверь за постельной сценой между бароном и Энни. Неизвестный хватает Мэйлин, закрывая ей рот.[163]

Джейн (которая и напала на Мэйлин) просит её не шуметь и уводит за собой на кухню. Там она делает Мэйлин замечание за то, что та ходила по поместью после того, как погасили свет. Мэйлин приносит извинения, попутно размышляя о том, что не слышала, как Джейн подкралась к ней у двери. Джейн рассказывает, что барон и вправду приглашает к себе в спальню одну из служанок каждый раз, как ночует в поместье: так он ищет замену своей жене, которая погибла в аварии несколько лет назад (в той же аварии погибла также его дочь). Джейн говорит, что ради этого поиска Хэтфилд постоянно нанимает новых служанок. Закончив с объяснениями, Джейн просит Мэйлин вернуться в свою комнату и не бродить больше по ночам.[164]

Наутро обнаруживается, что Энни покинула поместье. Остальные служанки предполагают, что она впала в немилость хозяина, и быстро переключаются на мысли о том, как бы им стать следующей избранницей. После утреннего построения служанки проверяют манжеты, Лан Мао обнаруживает записку от Хэтфилда и демонстрирует её Мэйлин.[165]

Вечером Мэйлин выдаёт Лан Мао инструкции пофлиртовать с Хэтфилдом и собрать максимум информации, либо же уложить его спать и поискать зацепки. Лан Мао настроена вырубить "развратника" в случае, если найдёт свидетельства его вины, но Мэйлин настаивает, что так следует поступать только в случае опасности. Лан Мао уходит, Мэйлин остаётся в комнате, переживая за неё. К утру Лан Мао не возвращается, Мэйлин корит себя за то, что стоило пойти вместе с ней несмотря на то, что она однажды уже попалась. Джейн входит в комнату и спрашивает, почему Мэйлин ещё не одета, та жалуется, что её "сестра" не вернулась. Узнав, что Лан Мао понравилась Хэтфилду, Джейн советует не волноваться и говорит, что у той есть шанс стать баронессой, Мэйлин не верит, что Лан Мао спелась с бароном, и продолжает беспокоиться, не зная, что случилось.[166]

Всё утро Мэйлин занята работой вместе с другими горничными и не может улучить минутку, чтобы заняться поисками Лан Мао. На перерыве она двигается в сторону спальни барона, но её останавливает Джейн и заставляет вернуться к работе.[167]

Не найдя другого выхода, ночью Мэйлин зацепляет подол своего платья повыше к поясу, вооружается и спускается на верёвке с мансарды, чтобы проникнуть в спальню Хэтфилда по внешней стороне поместья. В спальне она замечает сквозняк, хотя все окна закрыты, и благодаря этому находит потайную дверь за книжным шкафом и лестницу вниз за ней.[168]

Спустившись по лестнице, Мэйлин находит помещение, заполненное больничными койками, на которых лежат девушки: все они спят, и во сне у них выкачивают кровь. Мэйлин понимает, что Хэтфилд нанял такое количество служанок, чтобы организовать фабрику по сбору крови, и держит их тут на грани жизни и смерти. Среди девушек Мэйлин замечает спящую Лан Мао.[169]

Неожиданно на Мэйлин нападает Джейн. После короткой перестрелки Мэйлин и Джейн останавливаются, держа друг друга на прицеле. Джейн говорит, что по шрамам Мэйлин сразу догадалась, что та не просто горничная, а вышколенная убийца. Джейн говорит, что у неё есть предложение, от которого Мэйлин не сможет отказаться — сменить сторону и получать тройную ставку. Джейн говорит, что у многих людей возникнут проблемы, если поместье исчезнет, и называет сделку выгодной. Мэйлин вспоминает, как Себастьян также назвал выгодной сделку, когда предложил ей работать на Сиэля.[170]

Мэйлин говорит Джейн, что тройной оклад конечно заманчивая сделка, и на нынешнем месте работы из её зарплаты без сожалений вычитывают стоимость любой порванной скатерти или разбитого яйца, ей временами приходиться дежурить ночь напролёт, а начальник строг, как глава мафии — однако она не променяет его на хозяина-ублюдка, который обманывает и эксплуатирует женщин, ни за какие деньги.[171]

Джейн называет её глупой и замахивается топором над спящей Лан Мао. Мэйлин ничего не успевает предпринять, Джейн наносит удар — по пустой подушке и в изумлении пытается понять, куда Лан Мао пропала. Та нападает на Джейн со спины и берёт её в удушающий захват; Джейн роняет пистолет. Мэйлин рада видеть Лан Мао в сознании и предполагает, что она только притворялась спящей, но та объясняет, что в самом деле спала и проснулась от звуков выстрелов. Лан Мао говорит, что Джейн усыпила её, и преодолеть действие успокоительных она смогла только благодаря привычке к опиуму, который "помощнее будет".[172][173]

Джейн выворачивается из захвата Лан Мао, после чего, к удивлению Мэйлин, поднимает руки и сдаётся, поясняя, что не станет оказывать барону услуг, за которые не получит денежного вознаграждения. Она признаёт, что ошиблась, посчитав, что они с Мэйлин похожи. Она признаёт поражение и собирается оставить свою должность.[174]

Лан Мао считает, что Джейн лжёт, и намеревается убить её, Мэйлин останавливает её, напомнив, что их цель — разрушить систему жизнеобеспечения врагов и ничего больше. Джейн просит дать ей уйти и рассказывает всё, что знает: её наняли как телохранителя и нанимателя горничных, ей следовало одеваться служанкой и следить за тем, чтобы никто не узнал о сборе крови в поместье. Джейн не знает ничего о причинах сборе крови, но несколько раз она видела, как в поместье ночью приезжают люди в чёрных балахонах, экономка Эбби провожала их в подвал. Предположительно, управляющий и Эбби тайком вывозили собранную кровь под видом товаров на продажу. [175]

Убедившись, что поместье — одна из вражеских линий обеспечения, Мэйлин собирается отдать Лан Мао приказ к действию, но обнаруживает, что та уже вырвала какую-то часть установки для сбора крови и держит её над головой, после чего бросает в другие установки. Мэйлин пытается уговорить её аккуратно завершить операцию и не навредить горничным.[176]

Ch168 Mey-Rin and Ran-Mao high-five

Мэйлин и Лан Мао завершили миссию

Мэйлин призывает Джейн на помощь, та сперва отговаривается, что она ни при чём, но всё же приказывает проснувшимся горничным вставать и подниматься наверх, пока на них не напал "дикий зверь". Испуганные видом Лан Мао, девушки с криками выбегают из подвала. Мэйлин уничтожает запасы собранной крови в хранилище, после чего Лан Мао и Мэйлин решают, что дело сделано и им пора увольняться.[177]

После того, как пропавшие служанки выбегают из подвала, остальные решают позвать Скотленд-Ярд. Джейн приставляет пистолет к затылку миссис Эбби, объявив, что поиски невесты для барона окончены. Мэйлин и Лан Мао в это время задерживают управляющего. После Мэйлин наблюдает, как разозлённые девушки обвиняют Криса Хэтфилда в обмане и избивают его. Мэйлин зовёт Лан Мао уходить и говорит, что полиция разберётся с остальным.[178]

Чуть позже, выйдя из поместья, Джейн констатирует, что она снова безработная, Мэйлин предлагает ей дать рекомендацию у своего работодателя. Джейн отказывается наниматься к хозяину, который "эксплуатирует слуг как рабов". Сказав, что поищет себе место без таких проблемных коллег, Джейн сбрасывает фартук горничной, прощается и уходит. Мэйлин и Лан Мао решают, что пора возвращаться к Сиэлю.[179]

Сюжет аниме[]

Прим.: События, описанные в данном разделе, относятся только к аниме адаптации и не представляют собой канон-материал, а также не влияют на сюжет манги.

Арка Хаундсворт[]

Арка Заговор и месть[]

Арка Транси[]

Цитаты[]

  • «Я всегда... следовала наставлениям господина. Он говорил, что следить за порядком в поместье — это и есть моя работа. И поэтому... Я очищу этот дом от мусора!»[180]
  • «Мышь мала, она может скрыться от кого угодно... Но... Не от меня!»[181]

Интересные факты[]

  • Согласно официальному опросу, Мэйлин находится на семнадцатом месте в списке самых популярных персонажей серии Kuroshitsuji, собрав 97 голосов.[182]
  • В манге, при первой встрече Себастьяна и Мэйлин, у нее были короткие волосы, однако, в аниме она показана с длинными волосами.[183][184]
  • В первом эпизоде Kuroshitsuji, согласно иллюзии Мэйлин, у нее были синие глаза.[185]
  • Себастьян является тем, кто научил Мэйлин читать.[186]
  • В манге, ее глаза были изначально красными, однако, в аниме их цвет сменили на карий.[187]
  • В аниме она была показана с голубыми глазами.
  • В аниме, Мэйлин согласилась на предложение Себастьяна о работе на Сиэля, поскольку она не смогла выполнить один из своих заказов на убийство человека.[188]

Примечания[]

  1. Манга Kuroshitsuji; Глава 23, страницы 15-16
  2. 2,0 2,1 http://gallery.minitokyo.net/view/434835
  3. Kuroshitsuji: Глава 159, стр. 8
  4. 4,0 4,1 Kuroshitsuji: Глава 152, стр. 4
  5. Kuroshitsuji: Глава 158, стр. 10
  6. 6,0 6,1 Kuroshitsuji: Глава 157, стр. 7
  7. Kuroshitsuji: Глава 158, стр. 2
  8. Kuroshitsuji: Глава 157, стр. 10
  9. Kuroshitsuji: Глава 164, стр. 16
  10. Kuroshitsuji: Глава 160, стр. 5
  11. Kuroshitsuji: Глава 152, стр. 14
  12. Kuroshitsuji: Глава 164, стр. 12-13
  13. Kuroshitsuji: Глава 152, стр. 16-17
  14. Kuroshitsuji: Глава 165, стр. 13
  15. Kuroshitsuji: Глава 1, стр. 31
  16. Kuroshitsuji: Глава 165, стр. 14
  17. Kuroshitsuji: Глава 23, стр. 15
  18. Kuroshitsuji: Глава 165, стр. 10-11
  19. Kuroshitsuji: Глава 33, стр. 14-18
  20. Kuroshitsuji: Глава 157, стр. 4-12
  21. Kuroshitsuji: Глава 158, стр. 3-4
  22. Kuroshitsuji: Глава 158, стр. 7-11
  23. Kuroshitsuji: Глава 158, стр. 11-14
  24. Kuroshitsuji: Глава 158, стр. 16
  25. Kuroshitsuji: Глава 159, стр. 2-6
  26. Kuroshitsuji: Глава 159, стр. 9-10
  27. Kuroshitsuji: Глава 159, стр. 15-16
  28. Kuroshitsuji: Глава 160, стр. 2-12
  29. Kuroshitsuji: Глава 160, стр. 13-20
  30. Kuroshitsuji: Глава 161, стр. 6-12
  31. Kuroshitsuji: Глава 161, стр. 13-20
  32. Kuroshitsuji: Глава 162, стр. 2-6
  33. Kuroshitsuji: Глава 162, стр. 7
  34. Kuroshitsuji: Глава 162, стр. 8-20
  35. Kuroshitsuji: Глава 176, стр. 4-10
  36. Kuroshitsuji: Глава 178, стр. 10-12
  37. Kuroshitsuji: Глава 178, стр. 13-14
  38. Kuroshitsuji: Глава 179, стр. 7
  39. Kuroshitsuji: Глава 180, стр. 25-25
  40. Kuroshitsuji: Глава 184, стр. 11-14
  41. Kuroshitsuji: Глава 184, стр. 15-16
  42. Kuroshitsuji: Глава 1, стр. 8-12
  43. Kuroshitsuji: Глава 1, стр. 16-39
  44. Kuroshitsuji: Глава 2, стр. 8-11
  45. Kuroshitsuji: Глава 2, стр. 36
  46. Kuroshitsuji: Глава 3, стр. 4-7
  47. Kuroshitsuji: Глава 3, стр. 16
  48. Kuroshitsuji: Глава 3, стр. 28-33
  49. Kuroshitsuji: Глава 4, стр. 43-44
  50. Kuroshitsuji: Глава 4, стр. 45-46
  51. Kuroshitsuji: Глава 5, стр. 6-7
  52. Kuroshitsuji: Глава 5, стр. 12-20
  53. Kuroshitsuji: Глава 5, стр. 28-31
  54. Kuroshitsuji: Глава 6, стр. 4
  55. Kuroshitsuji: Глава 14, стр. 11-18
  56. Kuroshitsuji: Глава 14, стр. 38-43
  57. Kuroshitsuji: Глава 15, стр. 2
  58. Kuroshitsuji: Глава 15, стр. 32-37
  59. Kuroshitsuji: Глава 16, стр. 7-9
  60. Kuroshitsuji: Глава 17, стр. 17-22
  61. Kuroshitsuji: Глава 20, стр. 2
  62. Kuroshitsuji: Глава 20, стр. 7
  63. Kuroshitsuji: Глава 20, стр. 15-21
  64. Kuroshitsuji: Глава 20, стр. 25-27
  65. Kuroshitsuji: Глава 21, стр. 4
  66. Kuroshitsuji: Глава 21, стр. 39
  67. Kuroshitsuji: Глава 21, стр. 42-48
  68. Kuroshitsuji: Глава 22, стр. 14
  69. Kuroshitsuji: Глава 22, стр. 19
  70. Kuroshitsuji: Глава 22, стр. 24
  71. Kuroshitsuji: Глава 22, стр. 25-27
  72. Kuroshitsuji: Глава 23, стр. 5-16
  73. Kuroshitsuji: Глава 23, стр. 40
  74. Kuroshitsuji: Глава 33, стр. 9
  75. Kuroshitsuji: Глава 33, стр. 18-19
  76. Kuroshitsuji: Глава 33, стр. 25
  77. Kuroshitsuji: Глава 37, стр. 8
  78. В русском переводе Грей говорит: "Я бы вам советовал усилить охрану поместья...", в то время как в английском переводе смысл его реплик противоположный: "We just confirmed the safety of the mansion. [...] It seems like you don't need an increase in security guards... Right?"
  79. Kuroshitsuji: Глава 38, стр. 6-16
  80. Kuroshitsuji: Глава 39, стр. 5
  81. Kuroshitsuji: Глава 39, стр. 35-39
  82. Kuroshitsuji: Глава 40, стр. 16
  83. Kuroshitsuji: Глава 41, стр. 8-11
  84. Kuroshitsuji: Глава 41, стр. 28-37
  85. Kuroshitsuji: Глава 43, стр. 10
  86. Kuroshitsuji: Глава 44, стр. 19-20
  87. Kuroshitsuji: Глава 44, стр. 22-33
  88. Kuroshitsuji: Глава 41, стр. 21-27
  89. Kuroshitsuji: Глава 47, стр. 28-30
  90. Kuroshitsuji: Глава 50, стр. 29-30
  91. Kuroshitsuji: Глава 51, стр. 5-7
  92. Kuroshitsuji: Глава 51, стр. 21-22
  93. Kuroshitsuji: Глава 66, стр. 16
  94. Kuroshitsuji: Глава 66, стр. 18
  95. Kuroshitsuji: Глава 66, стр. 36
  96. Kuroshitsuji: Глава 76, стр. 8-11
  97. Kuroshitsuji: Глава 76, стр. 11-12
  98. Kuroshitsuji: Глава 77, стр. 1
  99. Kuroshitsuji: Глава 81, стр. 3-10
  100. Kuroshitsuji: Глава 84, стр. 37-39
  101. Kuroshitsuji: Глава 85, стр. 4-11
  102. Kuroshitsuji: Глава 85, стр. 12-13
  103. Kuroshitsuji: Глава 85, стр. 23-33
  104. Kuroshitsuji: Глава 87, стр. 13
  105. Kuroshitsuji: Глава 88, стр. 16
  106. Kuroshitsuji: Глава 89, стр. 29-39
  107. Kuroshitsuji: Глава 90, стр. 20-21
  108. Kuroshitsuji: Глава 90, стр. 21
  109. Kuroshitsuji: Глава 90, стр. 25
  110. Kuroshitsuji: Глава 91, стр. 6
  111. Kuroshitsuji: Глава 91, стр. 19-20
  112. Kuroshitsuji: Глава 92, стр. 16-17
  113. Kuroshitsuji: Глава 92, стр. 17-18
  114. Kuroshitsuji: Глава 92, стр. 25
  115. Kuroshitsuji: Глава 92, стр. 25-28
  116. Kuroshitsuji: Глава 92, стр. 36
  117. Kuroshitsuji: Глава 93, стр. 2-4
  118. Kuroshitsuji: Глава 93, стр. 21-23
  119. Kuroshitsuji: Глава 93, стр. 27-28
  120. Kuroshitsuji: Глава 95, стр. 23
  121. Kuroshitsuji: Глава 95, стр. 26-29
  122. Kuroshitsuji: Глава 96, стр. 8
  123. Kuroshitsuji: Глава 98, стр. 19-21
  124. Kuroshitsuji: Глава 99, стр. 24-25
  125. Kuroshitsuji: Глава 100, стр. 28-33
  126. Kuroshitsuji: Глава 103, стр. 7-10
  127. Kuroshitsuji: Глава 103, стр. 10
  128. Kuroshitsuji: Глава 103, стр. 16-18
  129. Kuroshitsuji: Глава 103, стр. 23-24
  130. Kuroshitsuji: Глава 103, стр. 32
  131. Kuroshitsuji: Глава 107, стр. 2
  132. Kuroshitsuji: Глава 107, стр. 7
  133. Kuroshitsuji: Глава 120, стр. 11-14
  134. Kuroshitsuji: Глава 120, стр. 12-15
  135. Kuroshitsuji: Глава 120, стр. 24
  136. Kuroshitsuji: Глава 129, стр. 15-16
  137. Kuroshitsuji: Глава 129, стр. 25-27
  138. Kuroshitsuji: Глава 129, стр. 27-38
  139. Kuroshitsuji: Глава 130, стр. 4-20
  140. Kuroshitsuji: Глава 140, стр. 10
  141. Kuroshitsuji: Глава 141, стр. 16-18
  142. Kuroshitsuji: Глава 142, стр. 12-14
  143. Kuroshitsuji: Глава 143, стр. 4-12
  144. Kuroshitsuji: Глава 143, стр. 16
  145. Kuroshitsuji: Глава 144, стр. 2-6
  146. Kuroshitsuji: Глава 144, стр. 4-6
  147. Kuroshitsuji: Глава 145, стр. 6-10
  148. Kuroshitsuji: Глава 145, стр. 20-22
  149. Kuroshitsuji: Глава 146, стр. 2-13
  150. Kuroshitsuji: Глава 146, стр. 14-20
  151. Kuroshitsuji: Глава 147, стр. 5-12
  152. Kuroshitsuji: Глава 147, стр. 13-26
  153. Kuroshitsuji: Глава 170, стр. 4-11
  154. Kuroshitsuji: Глава 152, стр. 3-5
  155. Kuroshitsuji: Глава 152, стр. 6-9
  156. Kuroshitsuji: Глава 152, стр. 9-12
  157. Kuroshitsuji: Глава 152, стр. 12-17
  158. Kuroshitsuji: Глава 153, стр. 4-6
  159. Kuroshitsuji: Глава 154, стр. 4-5
  160. Kuroshitsuji: Глава 154, стр. 6-8
  161. Kuroshitsuji: Глава 154, стр. 9-11
  162. Kuroshitsuji: Глава 154, стр. 12-14
  163. Kuroshitsuji: Глава 154, стр. 15-18
  164. Kuroshitsuji: Глава 155, стр. 4-12
  165. Kuroshitsuji: Глава 155, стр. 12-15
  166. Kuroshitsuji: Глава 155, стр. 15-17
  167. Kuroshitsuji: Глава 156, стр. 4-6
  168. Kuroshitsuji: Глава 156, стр. 7-11
  169. Kuroshitsuji: Глава 156, стр. 12-14
  170. Kuroshitsuji: Глава 156, стр. 15-20
  171. Kuroshitsuji: Глава 165, стр. 15-18
  172. Kuroshitsuji: Глава 166, стр. 8-14
  173. Kuroshitsuji: Глава 167, стр. 10
  174. Kuroshitsuji: Глава 168, стр. 4-6
  175. Kuroshitsuji: Глава 168, стр. 7-11
  176. Kuroshitsuji: Глава 168, стр. 11-13
  177. Kuroshitsuji: Глава 168, стр. 14-19
  178. Kuroshitsuji: Глава 169, стр. 5-10
  179. Kuroshitsuji: Глава 169, стр. 11-14
  180. Манга Kuroshitsuji; Глава 33, страницы 13-14
  181. Манга Kuroshitsuji; Глава 33, страница 19
  182. Июльский номер 2015 года журнала GFantasy
  183. Манга Kuroshitsuji; Глава 44 страница 26
  184. Аниме Kuroshitsuji; Эпизод 21
  185. Аниме Kuroshitsuji; Эпизод 1
  186. Манга Kuroshitsuji; Глава 44, страница 31
  187. Аниме Kuroshitsuji; Эпизод 1
  188. Аниме Kuroshitsuji; Эпизод 21

Навигация[]

Advertisement